Te Reo Matatini

whitiwhiti reo

code switching, language mixing

tūingoa, tūmahi poro

WHAKAMĀRAMA

Ko te huri ki reo kē i waenga tonu i te kōrerorero.

Changing to another language mid-conversation.

Tauira KŌrero

Ko tāna, he whitiwhiti reo i a ia e kōrero ana, kia mārama ai te hunga whakarongo.

Ko tētahi tauira o te whitiwhiti reo, ko te whakauru i te kupu Pākehā ki te rerenga kōrero Māori, nā te kore mōhio o te kaikōrero ki taua kupu i te reo Māori.

Kāore e pai ana ki a ia te whitiwhiti reo a ngā ākonga.

WhakamĀrama Āpitihanga

E toru pea ngā take mō te whitiwhiti reo a tētahi kaikōrero:

  1. Ko tana kore mōhio ki te kupu, ki te reo rānei hei whakapuaki i ōna whakaaro. Hei tauira: "I raru tana motukā i a rātou i haere ai ki Te Tairāwhiti ko te carburettor tonu te mea i pakaru, the petrol wasn't getting through to the engine."
  2. Ko tana hiahia ki te whakaatu, ki te whakanui rānei i tana tuakiri. Hei tauira: "It is important that our tamariki and mokopuna get the best education possible."
  3. Ko tana hiahia kia mārama te hunga whakarongo ki ana kōrero, mēnā he tauhou rātou ki te reo. Hei tauira: "Kei waho nei ngā wharepaku. The toilets are just outside here."

Takenga Mai

whitiwhiti - to change, turn, swap

Tauira KŌrero

Ko tāna, he whitiwhiti reo i a ia e kōrero ana, kia mārama ai te hunga whakarongo.

Ko tētahi tauira o te whitiwhiti reo, ko te whakauru i te kupu Pākehā ki te rerenga kōrero Māori, nā te kore mōhio o te kaikōrero ki taua kupu i te reo Māori.

Kāore e pai ana ki a ia te whitiwhiti reo a ngā ākonga.

WhakamĀrama Āpitihanga