Te Reo Matatini

aroturuki (i te reo)

monitor (language)

tūingoa, tūmahi

WHAKAMĀRAMA

Ko te āta tirotiro, ko te āta whakaaro ki te reo ka whakamahia e te tangata, i te wā tonu e rere ana te arero, te pene rānei. Arā, ko ngā kupu, ko te wetereo, ko te mārama hoki o te kōrero. Mēnā ko te tangata tonu kei te aroturuki i tōna ake reo, ka kīia tērā ko te aroturuki whaiaro.

Observing and checking the way language is used at the time of speaking or writing, in particular, the vocabulary, grammar and clarity of what is being said. Self-monitoring is where a person monitors their own language production.

Tauira KŌrero

He kaha ia ki te aroturuki whaiaro i tōna reo, ki te whakatika i ana hapa.

Nāna au i āwhina ki te aroturuki i ngā hapa reo o aku ākonga.

Nā runga tonu i tāna ake aroturuki i tōna reo, ka tika i a ia ana rerehāngū.

Takenga Mai

aro - consider, think

turuki - come as a supplement, follow, reinforce

Tauira KŌrero

He kaha ia ki te aroturuki whaiaro i tōna reo, ki te whakatika i ana hapa.

Nāna au i āwhina ki te aroturuki i ngā hapa reo o aku ākonga.

Nā runga tonu i tāna ake aroturuki i tōna reo, ka tika i a ia ana rerehāngū.