!
Welcome to PAEKUPU, words related to Te Marautanga o Aotearoa. Curriculum areas presently available on PAEKUPU: Toi Ataata, Puoro, Te Reo Pāngarau, Ngā Mahi a te Rēhia
 
X
Ngā Mahi a te Rēhia

Ngā Mahi a te Rēhia

Māori → English

a

āhei

actions in Māori weaponry (general term)

ahuahungāroa

left and right turning of haka performers

āhuareka

engaging, pleasurable, entertaining (kupu kē atu: pārekareka, whakarekareka)

ahunga (o te nekeneke)

direction (of movement)

akutō

slow (of movement)

āmaimai

nervous (kupu kē atu: ongaonga, taiatea)

amaru

poise, presence, dignified

amaru

presence, dignified, poise

amaru

dignified, poise, presence

angi

move easily or freely (kupu kē atu: whakaangi)

anipā

anxious, anxiety (kupu kē atu: āwangawanga, māharahara, manawapā, manawarū, mānukanuka)

apakura

lament, song of grief for someone killed in battle

apiapi

crowded, dense

apiapi

dense, crowded

ara āmio (o te nekeneke)

circular path (of movement)

ara hauroki (o te nekeneke)

diagonal pathway (of movement) (kupu kē atu: ara hōkai)

ara kōpekapeka(o te nekeneke)

zig-zag pathway (of movement)

ara kōpiko (o te nekeneke)

curved path (of movement)

ara torotika (o te nekeneke)

straight pathway (of movement)

ārai

curtain

ārai mātāmuri

secondary curtain (takenga mai: ārai – curtain; mātāmuri – last, latter; muri – behind)

ārai parirau

side curtain, leg curtain (takenga mai: ārai – curtain; parirau – wing)

ārai parirau

leg curtain, side curtain (takenga mai: ārai – curtain; parirau – wing)

arero whīwhiwhi

tongue-tied (takenga mai: arero - tongue; whīwhiwhi - entangled) (kupu kē atu: whīwhiwhi te arero)

āria

aria (takenga mai: He kupu mino [Itāria].)

aroā

awareness, perceive, perception (kupu kē atu: rongo)

aroā mokowā

spatial awareness (kupu kē atu: aroā whaitua)

aroā nekeneke

movement awareness

aroā ngoi

energy awareness

aroā rerewā

time awareness (takenga mai: aroā – comprehended, be understood; rere – flow; wā – time)

aroā tinana

body awareness

aroā whaitua

spatial awareness (kupu kē atu: aroā mokowā)

aroākapa

front row (of performing group)

aroarowhaki

quiver, shake (of hands) (kupu kē atu: oreore, ori, tīkorikori, wiri)

aronga

direction (of focus)

aronga whanokē

unusually innovative, ‘out there’ (takenga mai: aronga – direction; whanokē – be peculiar, weird, different)

aronga whanokē

'out there', unusually innovative (takenga mai: aronga – direction; whanokē – be peculiar, weird, different)

arotahi

lens

aroturuki ~tia ~tanga

monitor (takenga mai: aro – to heed, pay attention to; turuki – to come as a supplement, follow, reinforce)

aroturuki ā-ata

video monitor ~ing

aroturuki ā-oro

audio monitor ~ing

ata mariko

special effect (takenga mai: ata - form, shape, semblence; mariko - unreal, illusory)

atamira

stage

atoato

marshal

auaha ~tanga

innovative, creative, creativity (takenga mai: auaha – throb, thrill with passion, shape, create, form, fashion)

auaha ~tanga

creative, innovative, creativity (takenga mai: auaha – throb, thrill with passion, shape, create, form, fashion)

awai

drag (of a song)

āwangawanga

anxious, anxiety (kupu kē atu: anipā, māharahara, manawapā, manawarū, mānukanuka)

awenga

(stage) presence (takenga mai: awenga – influence, power, presence)

h

intonation (takenga mai: hā - tone of voice)

hāheke

falling intonation

hai

principal stone in the game of kōruru (knuckle bones)

haka ~ina

posture dance

haka pōhiri

haka of welcome (kupu kē atu: haka pōwhiri)

haka taparahi

ceremonial haka (without weapons)

haka whakaari

haka theatre

hakirara

ditty (light song)

hakiri

faint sound (kupu kē atu: hārearea, hīrea)

hako

distractor, playful extrovert in haka performance (male)

hakoko

curved, twisted (kupu kē atu: kōpiko)

hakune

deliberate (movement)

hāmama

shout, yell (kupu kē atu: hāparangi)

hamumu

mumble, mutter (kupu kē atu: pararāwaha)

hamumu

(to) speak, utter, say (kupu kē atu: kōrero, kī)

hanepī

stage fright (takenga mai: hanepī - to be dumbfounded)

hangareka ~tia

make fun, jest (kupu kē atu: whakanene, hangarau)

hangarite

symmetry, symmetrical (takenga mai: hanga – shape; rite – alike, corresponding)

hāngū

still, quiet (kupu kē atu: hū, ngū, noho puku, wahangū)

hanihani

song of satire and scorn

hapa

miscue, error, omission

hapa

error, miscue, omission

hapa

omission, miscue, error

hapa tautuku

penalty for an error or fault (takenga mai: hapa - fault, error; tautuku - stoop, bend, to give away)

hāparangi

yell, shout (kupu kē atu: hāmama)

hāpiki

rising intonation

harakoa

dancing, entertainment, enjoyment (kupu kē atu: kanikani, kori, ngahau)

haratau

adept, dexterous, deft (kupu kē atu: raka)

hārearea

faint sound (kupu kē atu: hakiri, hīrea)

hari ~a

lead (a song) (kupu kē atu: hī, taki, tātaki)

hari

song, sing, dance (kupu kē atu: maire, pao, pīoriori, takitaki, tau, waiata)

hari

(to) dance, sing a song to a dance (kupu kē atu: maire, pao, kanikani, tau, waiata)

haruru

resound, echo (kupu kē atu: paoro, pāorooro)

hātahi

monotone (takenga mai: hā – tone of voice; tahi – one)

haukaiwahine

single file formation or movement of a kapa haka group (kupu kē atu: whiore tapatahi)

haukori

move briskly (kupu kē atu: tūtū)

hautipua

talented performer, prodigy, star (kupu kē atu: hautupua, ringa taiea)

hautipua

star, prodigy, talented performer (kupu kē atu: hautupua, ringa taiea)

hautipua

prodigy, star, talented performer (kupu kē atu: hautupua, ringa taiea)

heru

comb (adornment)

hī ~ia

lead (a song) (kupu kē atu: hari, taki)

hīanga

solo parts of a song

hiere

sound of voices, singing (kupu kē atu: iere)

hihiko

energetic, spirited, lively, envigorated (kupu kē atu: hihiri, pākahukahu, whitawhita)

hihiri

spirited, envigorated, energetic, lively (kupu kē atu: hihiko, pākahukahu, whitawhita)

hīkaikai

move feet to and fro

hikoki

stagger (kupu kē atu: hirori, hurori, kōkeke)

hikuwaru

asymmetrical

hīmene

hymn (takenga mai: He kupu mino.)

hipihope

hip-hop (takenga mai: He kupu mino.)

hipihope ohia

freestyle (music or dance) (takenga mai: hipihope – hip-hop [kupu mino]; ohia – to think on the spur of the moment)

hīrea

faint sound (kupu kē atu: hārearea, hakiri)

hiringa

inspiration

hirori

stagger (kupu kē atu: hikoki, hurori, kōkeke)

hita

move convulsively

hītekiteki

prance about, strut, walk on tiptoe

hītekiteki

walk on tiptoe, prance about, strut

hītekiteki

strut, prance about, walk on tiptoe

hokahoka

soar, fly (kupu kē atu: hoka, topa)

hōkeka

frenzy

hōnekeneke

shuffle (the feet) (kupu kē atu: hōnukunuku, pikari)

hopuoro

microphone (takenga mai: hopu – capture, seize; oro – sound)

hopuoro irirangi

radio microphone

horopaki

context

still, quiet (kupu kē atu: hāngū, ngū, noho puku, wahangū)

huahuatau

metaphor, simile (kupu kē atu: kupu whakarite)

huānga kanikani

dance elements

huānga whakaari

elements of drama/theatre

huarite

rhyme (takenga mai: hua [whakahua] – pronounce; rite – similar)

huatau

graceful, elegant, suitable

huatau

elegant, graceful, suitable

hūhi

cat’s cradle, string game (kupu kē atu: huhu, māui, whai)

hui taurima

festival (kupu kē atu: hui ahurei, taiopenga)

hūkari

gesticulate (kupu kē atu: tuone)

hūkokikoki

wobble, move about irregularly

hūkokikoki

move about irregularly, wobble

hunga mātakitaki

audience, viewership (kupu kē atu: kaimātakitaki, minenga, whakaminenga)

hunga mātakitaki

viewership, audience (kupu kē atu: kaimātakitaki, minenga, whakaminenga)

hunga whakarongo

listenership, audience (kupu kē atu: minenga, whakaminenga)

hūpeke

(to) spring, leap, jump (kupu kē atu: tarapeke, peke)

hūpekepeke

jump up and down (with bent legs)

huri ~hia ~nga

turn, rotate

huri

(a) stage in the game of kōruru (knuckle bones) (kupu kē atu: huripapa)

huri ~hia ~nga

rotate, turn

huri hīteki

pirouette (takenga mai: huri – turn; hīteki – hop on one foot, walk on tip-toe; hītekiteki – ballet)

huri kōaro

retrograde (dance)

hurihuri

twirl (kupu kē atu: porotiti)

huringa pae matanui

avista (takenga mai: huri – change; pae [pae whakaari] – set; matanui [tūmatanui] – open, public, without disguise)

huripapa

(a) stage in the game of kōruru (knuckle bones) (kupu kē atu: huri)

huripoki ~a ~nga

invert, inversion

hurori

stagger (kupu kē atu: hikoki, hirori, kōkeke)

i

ia kore

out of time, ‘out of sync’ (kupu kē atu: rangirua, rapa, taki hē)

iere

sounds of voices, singing (kupu kē atu: hiere)

ihi

thrill, excitement, power (kupu kē atu: ihiihi)

ihi

power, thrill, excitement (kupu kē atu: ihiihi)

ihi

excitement, power, thrill (kupu kē atu: ihiihi)

ihiihi

expressive (kupu kē atu: pūkare)

ihirangaranga

vibrations felt in waiata

ika tauhou

novice, apprentice, trainee (kupu kē atu: tauhou, pia)

k

kaea

leader of a haka or waiata (kupu kē atu: kaitātaki, manukura)

kahaoro

volume

kahu

costume (kupu kē atu: kaka, kākahu, pūeru)

kahu kapa haka

kapa haka costume

kahu raro

underdress, under costume

kāhui kiriwhakaari

cast (of a play) (takenga mai: kāhui - company, cluster; kiriwhakaari – actor) (kupu kē atu: rōpū kiriwhakaari)

kaiārahi

usher (kupu kē atu: kaiwhakanohonoho)

kaihaka

kapa haka performer

kaihanga kiriata

film maker

kaihāpai o muri

back stage worker (kupu kē atu: kaimahi tuaroa)

kaihoahoa kahu whakaari

costume designer

kaihoahoa pae whakaari

set designer

kaihoahoa tūrama

lighting designer

kaihoro (i te kupu)

talk fast, burble

kaimakamaka

knuckle bones (kupu kē atu: kōruru, ruru)

kaimātakitaki

audience, viewership (kupu kē atu: hunga mātakitaki, hunga whakarongo, minenga, whakaminenga)

kaioraora

haka or song of derision

kaitātaki

leader of a haka or waiata (kupu kē atu: kaea, manukura)

kaitito

composer

kaitito nekehanga

choreographer (kupu kē atu: kaitito kanikani)

kaitito whakaari

playwright

kaituku waiata

disc jockey, DJ (kupu kē atu: ringa kōpae)

kaiwhakaari

actor, thespian (kupu kē atu: kaiwhakaatu, kiriwhakaari, kiriwhakaatu)

kaiwhakaataata

performer (general) (takenga mai: whakaataata - to pretend, act out, perform)

kaiwhakangahau

entertainer

kaiwhakanohonoho

usher (kupu kē atu: kaiārahi)

kaiwhakapātari

provocateur (takenga mai: whakapātari – to challenge, provoke, incite)

kaiwhakataki

presenter, compère, announcer, master of ceremonies, narrator

kaiwhakataki

announcer, presenter, compère, master of ceremonies, narrator

kaiwhakataki

master of ceremonies, announcer, presenter, compère, narrator

kaiwhakataki

narrator, master of ceremonies, announcer, presenter, compère

kaiwhakataki

compère, presenter, announcer, master of ceremonies, narrator

kaiwhakawā

judge (kupu kē atu: kaiwhiriwhiri)

kākahu

costume (kupu kē atu: kahu, kaka, pūeru)

kamu

(to) join in singing the chorus sections of a waiata

kani kōmitimiti

fusion (dance) (takenga mai: kani [kanikani] – dance; kōmitimiti – merge, fuse, blend)

kanikani

dance (kupu kē atu: harakoa, kori, ngahau)

kanikani keretao

break-dance (takenga mai: keretao - puppet, jumping jack, robot)

kanikani matatira

line dance (takenga mai: matatira – be in a row; tira – company of people)

kanikani nahanaha

sequence dance (takenga mai: nahanaha – well arranged, systematic, ordered)

kanikani o nāianei

contemporary dance

kanikani patō

tap dance (takenga mai: patō - to emit a sharp sudden sound)

kanikani takirua ōkawa

ballroom dancing (takenga mai: takirua - in pairs; ōkawa - formal)

kanikani tūtū

krumping (takenga mai: tūtū – move with vigour)

kapa

team, group, company of people (kupu kē atu: rōpū)

kapa

rank, row, line

kapa

company of people, group, team (kupu kē atu: rōpū)

kapa

line, rank, row

kapa

row, rank, line

kapa haka

haka group, concert party

kapa waiata

choir (kupu kē atu: kōea [kupu mino], rōpū waiata, tira waiata )

kāpeka

scene (of a play) (takenga mai: kāpeka – branch of a tree or river)

kapekapetau

move quickly to and fro (kupu kē atu: kapetau, takawheta)

karamata

climax (takenga mai: karamata – high point, pinnacle, summit)

kare

whip for a spinning top, (to) whip a spinning top (kupu kē atu: tā)

karetao

marionette, puppet (kupu kē atu: keretao, korotao)

karetao

puppet, marionette (kupu kē atu: keretao, korotao)

karetao atarau

shadow puppet

kareu

quiver, shake, wriggle (kupu kē atu: oioi, oreore)

kātū

genre (kupu kē atu: momo, tūmomo)

kauneke

move forward (kupu kē atu: paneke)

kaunuku

move steadily

kaupapa

theme

kaupapa āpiti

sub-theme (takenga mai: āpiti – as well, in addition, supplement)

kauwhanga

boom (of a microphone stand) (takenga mai: kauwhanga – limb of a tree)

keka

rhythmic chant with no set movements (kupu kē atu: pōkeka)

kī ~ia ~anga

express, expression, say, utter (kupu kē atu: puaki, whakapuaki)

(to) speak, utter, say (kupu kē atu: hamumu, kōrero)

kīanga

expression, saying

kīkiki

stutter

kīpeha

figurative expression

kīrehu

idiom

kiri hangareka

jester, comedian, clown (takenga mai: kiri - person, self; hangareka - to jest, make fun)

kiri hangareka

clown, jester, comedian (takenga mai: kiri - person, self; hangareka - to jest, make fun)

kiri hangareka

comedian, clown, jester (takenga mai: kiri - person, self; hangareka - to jest, make fun)

kiriata

film, movie, photographic slide (takenga mai: kiri - skin; ata - shape, semblence, reflected image)

kiriata

movie, photographic slide, film (takenga mai: kiri - skin; ata - shape, semblence, reflected image)

kiriata

photographic slide, movie, film (takenga mai: kiri - skin; ata - shape, semblence, reflected image)

kiripuaki

character (takenga mai: kiri – person, self; puaki – disclose, express)

kiripuaki mātāmua

main character (kupu kē atu: kiripuaki matua)

kiripuaki mātāmuri

secondary character

kiripuaki taupua

support character

kiritoa

protagonist (takenga mai: kiri – person, self; toa – warrior)

kiritoariri

antagonist

kiriwhakaari

thespian, actor (takenga mai: kiri - person; whakaari - drama, play) (kupu kē atu: kaiwhakaari, kaiwhakaatu, kiriwhakaatu)

kiriwhakaari

actor, thespian (takenga mai: kiri - person; whakaari - drama, play) (kupu kē atu: kaiwhakaari, kaiwhakaatu, kiriwhakaatu)

kiriwhakaari matua

main actor (kupu kē atu: kiriwhakaari mātāmua)

kiriwhakaari taupua

support actor

kiriwhakaari toka

typecast actor (takenga mai: kiriwhakaari – actor; toka – rock, be firm)

kiriwhakaari tōtahi

solo performer

kiriwhakaari tūpoto

walk-on, extra (actor) (takenga mai: kiriwhakaari – actor; tū – position, stand; poto – short)

kiriwhakaari tūpoto

extra (actor), walk-on (takenga mai: kiriwhakaari – actor; tū – position, stand; poto – short)

kitenga mōwaho

peripheral vision (takenga mai: mōwaho - outward, peripheral to, on the outskirts)

kīwaha

colloquialism, colloquial saying

kōea

choir (takenga mai: He kupu mino.) (kupu kē atu: kapa waiata, rōpū waiata, tira waiata)

koikoi

(a Māori) weapon

koiri

non-locomotor movement (takenga mai: koiri – to bend the body, sway, move to and fro)

kōkeke

move backwards and forwards

kōkeke

stagger (kupu kē atu: hikoki, hirori, hurori)

kōkiri

rush forward, charge

kōkiri

(a) kapa haka movement

kōkō tātākī

witty speaker (takenga mai: kōkō - tūī, parson bird; tātākī - to be talkative, witty) (kupu kē atu: kawau tātaki)

konihi

move stealthily (kupu kē atu: koropuku, ninihi, whakakoko, whakamokamoka, whakamōkihi)

konohete

concert (takenga mai: He kupu mino.) (kupu kē atu: whakaaturanga, whakangahau)

konohete ōpaki

gig (takenga mai: konohete – concert [kupu mino]; ōpaki – informal)

kōpani (o te pokorua)

trap door (takenga mai: kōpani – lid, cover)

kōpiko

curve (kupu kē atu: hakoko)

kopikopi

(to) thrust the belly forward, amusing impromptu dance performed by women

kōpiri

compact, restricted

korahi (o te) nekehanga

size or scale of movement (takenga mai: korahi - size, extent, scope)

korahi (o te) nekehanga

scale or size of movement (takenga mai: korahi - size, extent, scope)

kōrero ~hia ~tia

narrate, recite (kupu kē atu: pānui, tātaki, whakataki)

kōrero ~hia ~tia

speak, utter, say (kupu kē atu: hamumu, kī)

kōrero paki

story, fiction, yarn, story telling (kupu kē atu: paki, pakiwaitara)

kori

dance (kupu kē atu: harakoa, kanikani, ngahau)

kori

move, movement (kupu kē atu: neke)

korihi

refrain, chorus (takenga mai: korihi – sing [as birds], dawn chorus; korihi – chorus [kupu mino])

korihi

chorus, refrain (takenga mai: korihi – sing [as birds], dawn chorus; korihi – chorus [kupu mino])

korite

simultaneous, in unison (of movement) (kupu kē atu: [neke] ngātahi)

koropeke

curl up the limbs

koropū

(a) stage in the game of kōruru (knuckle bones) (kupu kē atu: rāraki [rārangi])

koropuku

move stealthily (kupu kē atu: konihi, ninihi, whakakoko, whakamokamoka, whakamōkihi)

kōrori ~tia

distortion (takenga mai: kōrori - to distort, twisted, warped)

kōruru

knuckle bones (kupu kē atu: kaimakamaka, ruru)

kōtaratara

haka of triumph

kotiate

(a Māori) weapon

kōwhiringa kiriwhakaari

casting (characters for a play)

kupu ororite

onomatopoeia (takenga mai: oro – sound; rite – similar)

kupu whaiaroaro

soliloquy (takenga mai: whaiaro – self, person)

kupu whakarite

simile, metaphor (kupu kē atu: huahuatau)

kūreureu

out of rank, uneven

kūreureu

uneven, out of rank

kurutao

arrowhead formation of a kapa haka group

m

māharahara

anxious, anxiety (kupu kē atu: anipā, āwangawanga, manawapā, manawarū, mānukanuka )

mahi tahi

collaboration

maimai

(a) song of affection for the dead (kupu kē atu: maimai aroha)

maimai

(a) haka to welcome guests to a tangi

maiorooro

(audio) feedback (takenga mai: maiorooro - be unpleasant, discordant, jarring)

maire

song (kupu kē atu: hari, pao, pīoriori, takitaki, tau, waiata)

mamamama

stammer

manatārua

copyright (tohu: ©) (takenga mai: mana – authority, control; tārua – copy, duplicate) (kupu kē atu: manatā)

manawa wera

(a) haka expressing anger or pain, with no set movements

manawakura

muse (takenga mai: manawa – heart, seat of affections; kura [māreikura, whatukura] – order of female/male supernatural beings; kura – something cherished, dearly loved)

manawapā

anxious, anxiety (kupu kē atu: anipā, āwangawanga, māharahara, manawarū, mānukanuka)

manawapā

tension, apprehension, unease, trepidation

manawapā

apprehension, tension, unease, trepidation

manawapā

unease, tension, apprehension, trepidation

manawapā

trepidation, tension, apprehension, unease

manawarū

anxious, anxiety (kupu kē atu: anipā, āwangawanga, māharahara, manawapā, mānukanuka)

manawarū

ecstatic, enraptured

manawarū

enraptured, ecstatic

manawataki

cadence, rhythm (kupu kē atu: ūngeri)

manga

act (section of a play) (takenga mai: manga - branch of a tree or river)

māngaingai

heavy (of movement)

manu ngangahu

woman who performs on the side of a haka group to encourage and energise the performers

mānukanuka

anxious, anxiety (kupu kē atu: anipā, āwangawanga, māharahara, manawapā, manawarū)

manukura

leader of a haka or waiata (kupu kē atu: kaea, kaitātaki)

mārire

soft (of sound) (kupu kē atu: ririki)

maro

short kilt or loin cloth

mata

prophetic song

mata (whakaata)

screen (visual display)

mataara

alert, vigilant

mātanga

expert, professional (skilful, adept) (kupu kē atu: ngaio)

mātātoa

fearless, energetic (kupu kē atu: tūkaha, uekaha)

matawaenga

dilemma

matua

conventional formation of a haka group (kupu kē atu: taparahi)

mau rākau

Māori weaponry (kupu kē atu: ngā rākau a Tū, ngā rākau o te riri)

māui

cat's cradle, string game (kupu kē atu: hūhi, huhu, whai)

mauri

vital essence, life force, source of emotions

mauri

life force, vital essence, source of emotions

mawhiti

leap, skip

mawhiti

skip, leap

mehameha

lacklustre, limp, boring, uninspiring (kupu kē atu: wana-kore)

mere

traditional Māori weapon

minenga

audience (kupu kē atu: hunga mātakitaki, hunga whakarongo, kaimātakitaki, whakaminenga)

mīreirei

act in a defiant manner (kupu kē atu: whakamīrei)

mita

diction, elocution, accent, dialect, register (takenga mai: He kupu mino.)

mita

elocution, diction, accent, dialect, register (takenga mai: He kupu mino.)

mita

dialect, diction, elocution, accent, register (takenga mai: He kupu mino.)

moko rangitahi

temporary moko (takenga mai: rangitahi – transient, short-lived)

mokowā

space (kupu kē atu: whaitua)

momo

genre (kupu kē atu: kātū, tūmomo)

mōrearea

predicament, crisis, danger, alarm

mōrearea

crisis, predicament, danger, alarm

mōteatea

lament, traditional chant, folk song, sung poetry

mū tōrere

(a Māori) game resembling draughts (kupu kē atu: tōrere)

mūhore

flop (of a performance), failure (takenga mai: mūhore - to be unsuccessful in an activity)

mūhore

failure, flop (of a performance) (takenga mai: mūhore - to be unsuccessful in an activity)

n

naki

glide, move with an even motion (kupu kē atu: rōnaki)

nanu

inarticulate, incoherent, jumbled (kupu kē atu: tapepe)

neke ~hia ~hanga

move, movement (kupu kē atu: kori, nekeneke)

neke hahaka

low movement

neke inaki

canon (movement)

neke kārewa

floating (movement) (takenga mai: kārewa - be buoyed, floating)

neke māhorahora

free movement

neke o nāianei

contemporary movement

neke o nehe

traditional movement

neke pāhekoheko

counterpoint (movement) (takenga mai: pāhekoheko - to combine, co-operate, interact)

neke tāruarua

repetitive movement

neke teitei

high movement

nekenekehanga

choreography (kupu kē atu: tito nekehanga)

neti

dart (kupu kē atu: niti, pehu, teka)

ninihi

move stealthily (kupu kē atu: konihi, koropuku, whakakoko, whakamokamoka, whakamōkihi)

ninipa

awkward (of movement), uncoordinated (kupu kē atu: pōrahu)

niti

dart (kupu kē atu: neti, pehu, teka)

noho hītengitengi

squat

noho puku

quiet, still (kupu kē atu: hāngū, hū, ngū, wahangū)

nuka reo

literary device (takenga mai: nuka - stratagem, ploy, device)

nuka tito nekehanga

choreographic device (takenga mai: nuka - device, stratagem, ploy)

ng

ngā mahi a te rēhia

performing arts

ngā rākau a Tū

Māori weaponry (kupu kē atu: mau rākau, ngā rākau o te riri)

ngahau

enjoyment, amusement, entertainment (kupu kē atu: rēhia)

ngahau

dance (kupu kē atu: harakoa, kanikani, kori)

ngahau

entertainment, concert (kupu kē atu: whakangahau)

ngaio ~tanga

professional (skilful, adept) (kupu kē atu: mātanga)

ngangahu

make a shrill high pitched noise in a haka or wero

ngāoki

crawl, creep (kupu kē atu: ngōki)

ngaringari

song to make people pull together, anthem

ngarue

move to and fro (kupu kē atu: koiri, piupiu, takaoreore)

ngāruerue

shake, move to and fro

(neke) ngātahi

in unison (of movement), simultaneous (kupu kē atu: korite)

ngateri

shudder, vibrate

ngatete

locomotor movement (takenga mai: ngatete – to move)

ngeri

short haka with no set movements

ngū

still, quiet (kupu kē atu: hāngū, hū, noho puku, wahangū)

nguengue

reserved, inhibited (kupu kē atu: whakatōngā)

o

o nāianei

contemporary (takenga mai: o nāianei - of now, of the present)

o nehe

traditional (takenga mai: o nehe - of the past) (kupu kē atu: tuku iho)

oioi

shake, quiver, wriggle (kupu kē atu: kareu, oreore)

oke, okeoke

writhe, toss about (kupu kē atu: takawhitiwhiti)

okioki

rest, pause

okioki

pause, rest

ongaonga

nervous (kupu kē atu: āmaimai, taiatea)

oreore

wriggle, quiver, shake (kupu kē atu: kareu, oioi)

oreore

quiver, shake (of hands) (kupu kē atu: aroarowhaki, ori, tīkorikori, wiri)

ori

move easily to and fro (kupu kē atu: pīoioi)

ori

quiver, shake (of hands) (kupu kē atu: aroarowhaki, oreore, tīkorikori, wiri)

ori hīteki

ballet

oriori

song composed for the birth of a child (kupu kē atu: taiapo)

oro

sound (kupu kē atu: hou, reo)

oro auraki

foldback (sound) (takenga mai: auraki – return)

orokati tārua

alliteration (takenga mai: orokati – consonant; tārua – repeat)

orooro

acoustic (takenga mai: oro – sound; pāorooro – resound)

oropuare tārua

assonance (takenga mai: oropuare – vowel; tārua – repeat)

orotaha

out of tune, flat (of a voice) (takenga mai: oro – sound, note; taha – to pass by, miss the mark; taha [tipitaha] - to be awry, irregular)

orotaha

flat (of a voice), out of tune (takenga mai: oro – sound, note; taha – to pass by, miss the mark)

orotau

in tune (of a voice) (takenga mai: oro – sound, note; tau – neat, becoming, suitable)

orotaunaki

sound effects (takenga mai: oro – sound; taunaki – reinforce, support)

p

pā kahaoro

volume control (takenga mai: pā [pātene] – button [kupu mino]; pā - touch; kahaoro - volume)

pae whakaari

set (of a play) (takenga mai: pae - perch, site; whakaari - drama)

paetaha

wings (of a stage) (kupu kē atu: parirau)

pāhotanga mataora

live stream, live broadcast (takenga mai: pāho - broadcast; mata - face; ora - alive)

pāitiiti

decline, fade (of sound) (kupu kē atu: tāromaroma)

paka

(a) stage in the game of kōruru (knuckle bones) (kupu kē atu: panga, ruke)

pākahukahu

envigorated, energetic, spirited, lively (kupu kē atu: hihiko, hihiri, whitawhita)

pākē

rough cape of undressed kiekie or flax

paki

story, fiction, yarn (kupu kē atu: kōrero paki, pakiwaitara)

paki

fiction, yarn, story (kupu kē atu: kōrero paki, pakiwaitara)

pakiwaitara

story, fiction, yarn (kupu kē atu: paki, kōrero paki)

paneke

move forward (kupu kē atu: kauneke)

panga

(a) stage in the game of kōruru (knuckle bones) (kupu kē atu: paka, ruke)

panipani

cosmetics, make-up (takenga mai: panipani – to smear, daub, paint)

panipani

make-up, cosmetics (takenga mai: panipani – to smear, daub, paint)

pānui

narrate, recite (kupu kē atu: kōrero, tātaki, whakahua, whakataki)

pao

ditty, popular song, impromptu topical song to entertain

pao ~a

chant, sing, song (kupu kē atu: hari, maire, pīoriori, takitaki, tau, waiata)

pao ~a

sing, song, chant (kupu kē atu: hari, maire, pīoriori, takitaki, tau, waiata)

paoro, pāorooro

echo, resound (kupu kē atu: haruru)

papa whakatū waewae

stage used for kapa haka preformance

papatu

beat, rhythm of a poi (kupu kē atu: patu, rau)

para huarahi

avant-garde (takenga mai: para - to remove obstructions; huarahi - pathway)

para whakawai

practise the use of weapons

pararāwaha

mumble, mutter (kupu kē atu: hamumu)

pārekareka

pleasurable, entertaining, engaging (kupu kē atu: āhuareka, whakarekareka)

parepare

enticing movement of a woman’s hips (in haka)

pari

bodice, bra

parirau

wings (of a stage) (kupu kē atu: paetaha)

pārua

pit (kupu kē atu: rua)

pātaritari

entice, beguile, divert (kupu kē atu: whakawai)

pātere ~hia

chant

patu

(a) traditional Māori club-like weapon

patu

beat, rhythm of a poi (kupu kē atu: papatu, rau)

pehu

dart (kupu kē atu: neti, niti, teka)

pekerangi

disco dancing, disco (takenga mai: pekerangi – dance accompanied by song)

peruperu

haka with leaping, performed with long weapons (kupu kē atu: puha, tūtū ngārahu, tūtū waewae)

pia

apprentice, novice, trainee (kupu kē atu: ika tauhou, tauhou)

pikari

shuffle (the feet) (kupu kē atu: hōnekeneke, hōnukunuku)

pīkarikari

(a) foot movement in execution of the wero

piki

understudy (takenga mai: piki – second, support in a duel; piki tūranga – successor)

piko

bend

pīoioi

sway

pīoioi

move easily to and fro (kupu kē atu: ori)

pīoriori

song (kupu kē atu: hari, maire, pao, takitaki, waiata)

piri māhunga

headset (takenga mai: piri – cling)

piu

(a) stage in the game of kōruru (knuckle bones)

piu ~a

swing, skip

piupiu

move to and fro (kupu kē atu: koiri, ngarue, ngāruerue, takaoreore)

piupiu

skirt made from flax

poho tārewa

suspense (takenga mai: poho - chest, seat of affections; tārewa - suspended, dangling, unresolved) (kupu kē atu: pohopā)

pohopā

suspense (kupu kē atu: poho tārewa)

poi

poi (traditional instrument), swing (a poi), cultural item involving poi

poi awe

ornamented poi (kupu kē atu: poi tāniko)

poi patu

poi made from dried and curled strands of flax (kupu kē atu: poi piu)

poi piu

poi made from dried and curled strands of flax (kupu kē atu: poi patu)

poi poto

short poi

poi rākau

stick games (kupu kē atu: tī rākau, tītī tōrea, tītī tourea, tītī touretua)

poi roa

long poi

poipoinga

protégé (takenga mai: poipoi – to nurture) (kupu kē atu: paruhi)

pōkeka

rhythmic chant with no set movements (kupu kē atu: keka)

pokitaringa

headphones (takenga mai: poki – to cover)

pokorua

trap room (takenga mai: pokorua – pit, hollow, crevasse)

pōngenge

sluggish, unenergetic

pōngenge

unenergetic, sluggish

pōrahu

uncoordinated, awkward (of movement) (kupu kē atu: ninipa)

porotiti

twirl (kupu kē atu: hurihuri)

pōtaka

spinning top

pōtaka hue

gourd spinning top

pōtaka huhū

humming top (kupu kē atu: pōtaka kukume, pōtaka tākiri)

pōtaka kōtore rua

double pointed spinning top (kupu kē atu: pōtaka tikitiki, pōtaka whero rua)

pōtētē

(to) close the eyes when performing haka and waiata

pou

mentor (kupu kē atu: whakaruruhau)

pouwhenua

(a Māori) weapon

puaki ~na ~tanga

express, expression, say, utter (kupu kē atu: kī, whakapuaki)

pūeru

costume (kupu kē atu: kahu, kākahu, kaka)

puha

haka with leaping, performed with long weapons (kupu kē atu: peruperu, tūtū ngārahu, tūtū waewae)

puhi

plume, adorn with feathers, top knot

puhi

top knot, plume, adorn with feathers

puhi

adorn with feathers, plume, top knot

pūkana

(to) stare wildly, dilate the eyes (kupu kē atu: whākana)

pūkare

expressive (kupu kē atu: ihiiihi)

pūkenga oro

audio technician, audio engineer (takenga mai: pūkenga – skilled person; oro – sound)

pūkenga tūrama

lighting technician (takenga mai: pūkenga – skilled person; tūrama – light, lighting, illuminate)

pūkete nekehanga

movement vocabulary, dance vocabulary (takenga mai: pū - heap, stack; kete - kit) (kupu kē atu: pūkete kanikani)

pūkōrero

orator, articulate (kupu kē atu: kākā wahanui)

pūkōrero

articulate, orator (kupu kē atu: kākā wahanui)

puku āmaimai

butterflies in the stomach (takenga mai: āmaimai - nervous, anxious)

pukuhohe mōkinokino

black comedy, dark comedy (takenga mai: pukuhohe – humour; mōkinokino – bleak, dismal, dreadful, grim)

pukuhohe mōkinokino

dark comedy, black comedy (takenga mai: pukuhohe – humour; mōkinokino – bleak, dismal, dreadful, grim)

pūnaha tīrewa

fly system (of a stage), theatrical rigging system (takenga mai: punaha - system; tīrewa - scaffolding)

pūnaha tīrewa

theatrical rigging system, fly system (of a stage) (takenga mai: punaha - system; tīrewa - scaffolding)

puni kahu (whakaari)

wardrobe (takenga mai: puni - place of encampment, company of persons; kahu - costume, clothing, garment)

puoro tuarongo

background music (takenga mai: tuarongo - back of the interior of a house, back wall)

pūrākau

myth, legend, story

pūrākau

legend, myth, story

pūrama

lamp, light bulb

pūrama

light bulb, lamp

purutaringa

earphones (takenga mai: puru - plug, bung;)

putē

wide-eyed stare (kupu kē atu: whetē)

pūtoi whakaari

theatre company (takenga mai: pūtoi – kinship group, tribe, family) (kupu kē atu: rōpū whakaari)

r

raihana

licence (takenga mai: He kupu mino.) (kupu kē atu: whakaaetanga)

raka

dexterous, deft, adept (kupu kē atu: haratau)

raka

deft, adept, dexterous (kupu kē atu: haratau)

rakanga waewae

dexterity of the feet, fleet footed

rakanga waewae

fleet footed, dexterity of the feet

rangirua

out of time (kupu kē atu: ia kore, rapa, taki hē)

rapa

amateur (unskilful) (takenga mai: rapa – awkward, unskilful, inexpert) (kupu kē atu: ringarapa)

rāpaki

kilt worn from waist to knee

rarahi

loud (kupu kē atu: tīwerawera)

rāraki

(a) stage in the game of kōruru (knuckle bones) (kupu kē atu: rārangi)

raru, raruraru

conflict (kupu kē atu: tutūnga o te puehu)

rau

rhythm of a poi, beat (kupu kē atu: papatu, patu)

raupapa (nekeneke)

sequential (movement)

rehe

expert, deft

rehe

deft, expert

rēhia

amusement, enjoyment, entertainment (kupu kē atu: ngahau)

rēhia

entertainment, amusement, enjoyment, (kupu kē atu: ngahau)

reo ā-iwi

tribal dialect

reo āpiti

voice-over (takenga mai: āpiti – to add, supplement)

reo niko

harmony (music) (takenga mai: reo – voice, sound; niko [whakaniko] – to adorn, enhance, embellish)

reo whakamahuki

aside (takenga mai: whakamahuki – to explain, elucidate, enlighten)

rerenga nekehanga

movement phrase (kupu kē atu: rerenga kanikani)

reretahi

coordinated, coordination (takenga mai: rere – flow; tahi – one, as one)

ringa hopuata

camera operator (takenga mai: ringa – hand; hopu – catch; ata – image)

ringa hopuoro

sound technician (takenga mai: ringa - hand; hopu - to catch, capture; oro - sound)

ringa karetao

puppeteer

ringa ngaio

professional (skilled person) (kupu kē atu: ringarehe)

ringa utukore

amateur (unpaid person)

ringa whaiutu

professional (paid person) (takenga mai: ringa – hand; whai – to have, acquire; utu – payment)

ringarapa

amateur (unskilful) (takenga mai: ringa - hand; rapa - awkward, unskilful, inexpert) (kupu kē atu: rapa)

ringarehe

expert, professional (skilled person) (kupu kē atu: ringa ngaio)

ringatohu

director (takenga mai: ringa – hand; tohu – command, signal)

ringatohu hangarau

technical director

ringatohu puoro

musical director

ririki

soft (of sound) (kupu kē atu: mārire)

riu

core (of body) (takenga mai: riu – belly, chest, abdomen, stomach)

rōnaki

glide, move with an even motion (kupu kē atu: naki)

rongo ~hia

perceive, perception, awareness, feel (kupu kē atu: aroā)

rōpū

group, company of people, team (kupu kē atu: kapa)

rōpū hopuata

camera crew (takenga mai: rōpū – group; hopu – catch; ata – image)

rōpū kanikani

dance ensemble

rōpū waiata

choir (kupu kē atu: kapa waiata, kōea [kupu mino], tira waiata)

rōpū whakaari

theatre company (kupu kē atu: pūtoi whakaari)

rōreka

sweet sound, melodious (kupu kē atu: wainene)

rotarota

sign with the hands

rotarota

verse for children

rua

pit (kupu kē atu: pārua)

ruke

(a) stage in the game of kōruru (knuckle bones) (kupu kē atu: paka, panga)

ruri

short love ditty, poem, jingle

ruru

knuckle bones (kupu kē atu: kōruru, kai, makamaka)

t

tā ~ia

whip for a spinning top, (to) whip a spinning top (kupu kē atu: kare)

tā te kanohi

facial expression

tāhei

neck ornament, necklace (kupu kē atu: hei, whakakai)

tāhū

plot (takenga mai: tāhū – ridge beam of a meeting house)

tāhū iti

subplot

tāhū raupapa

sequential plot, linear narrative

tāhū raupapa

linear narrative, sequential plot

tāhū taupatupatu

counterplot (takenga mai: taupatupatu - to compete, vie with one another)

tāhū whakahipahipa

non-sequential plot, non-linear narrative (takenga mai: whakahipahipa - irregular)

taiaha

(a Māori) weapon

taiapo

song composed for the birth of a child (kupu kē atu: oriori)

taiatea

nervous (kupu kē atu: āmaimai, ongaonga)

taihuringa

turning point (takenga mai: tai – tide; huri – turn)

taihuringa

revolving movement in kapa haka

taineke

dynamics (of movement) (takenga mai: tai – a prefix which sometimes denotes a qualifying force; neke – move)

taiopenga

festival (kupu kē atu: hui ahurei, hui taurima)

taioro

dynamics (of sound) (takenga mai: tai – a prefix which sometimes denotes a qualifying force; oro – sound)

takahanga waewae

dance step, dance move

takahi ~a

stamp

takaoreore

move to and fro (kupu kē atu: koiri, ngarue, ngāruerue, piupiu)

tākaro ~hia

game, play

takatū atamira

stagecraft (takenga mai: takatū – to prepare, make ready; atamira – stage)

takawheta

(to) thrash about, move quickly to and fro (kupu kē atu: kapekapetau, kapetau)

takawhitiwhiti

toss about, writhe (kupu kē atu: oke, okeoke)

takawiri

twist

taki

beat (takenga mai: taki – lead, bring along) (kupu kē atu: mita)

taki

exposition, introduce, introduction (kupu kē atu: whakataki)

taki

lead (a song) (kupu kē atu: hari, hī)

taki hē

out of time (kupu kē atu: ia kore, rangirua, rapa)

takirua

duo, duet

takitahi

solo (kupu kē atu: tōtahi, whakatene)

takitaki ~na

recite, narrate (kupu kē atu: takutaku, tātaki, whakaaraara, whakataki)

takitaki

song (kupu kē atu: hari, maire, pao, pīoriori, tau, waiata)

takitoru

(a) stage in the game of kōruru (knuckle bones)

takitoru

trio

takiwā

setting (takenga mai: takiwā – space, region, time, period)

takiwhā

quartet, quad (kupu kē atu: tōwhā)

takiwhā

(a) stage in the game of kōruru (knuckle bones)

tangatanga

(at) ease, loose

tangatanga

loose, (at) ease

taonga o wharawhara

body adornment (kupu kē atu: taonga whakarākei, whakapaipai)

taonga whakarākei

jewellery (kupu kē atu: whakapīwari, taonga whakapaipai)

taonga whakarākei

body adornment (kupu kē atu: taonga o wharawhara, whakapaipai)

taparahi

conventional formation of a kapa haka group (kupu kē atu: matua)

taparere

kapa haka formation with alternate rows standing in the gaps

tāpeka

sash, diagonal shoulder belt

tāpeka

diagonal shoulder belt, sash

tapepe

incoherent, inarticulate, jumbled (kupu kē atu: nanu)

tāperu

pout, put out the lips (kupu kē atu: tupere)

tāpiripiri

accumulation (takenga mai: tāpiri – to add on, supplement, append)

taputapu

prop, equipment (takenga mai: taputapu – gear, movable property) (kupu kē atu: utauta)

tarapeke

to spring, leap, jump (kupu kē atu: hūpeke, peke)

tarapekepeke

(to) jump or hop about

tāromaroma

fade (of sound), decline (kupu kē atu: pāitiiti)

tārua ~tia ~tanga

copy, duplicate

tārua ~tia ~tanga

duplicate, copy

tārua whānako

plagiarism, illegal copying (takenga mai: tārua – copy, duplicate; whānako – steal, rob)

tārua whānako

illegal copying, plagiarism (takenga mai: tārua – copy, duplicate; whānako – steal, rob)

tāruarua

repeating, repetition

tātaki ~na

conduct, lead (kupu kē atu: whakataki)

tātaki ~na

narrate, recite (kupu kē atu: kōrero, pānui, takitaki, takutaku, whakaaraara, whakataki)

tātari kano

colour filter

tātāwhāinga

competition (kupu kē atu: whakataetae)

tātua

belt

tatūnga

resolution, denouement (takenga mai: tatū – to be settled, agreed)

tatutatu

totter, unsteady on the feet

tatutatu

unsteady on the feet, totter

tau ~a

song, sing (kupu kē atu: hari, maire, pao, pīoriori, takitaki, waiata)

tauārai

screen

tauhou

trainee, novice, apprentice (kupu kē atu: ika tauhou, pia)

tauira āhuahanga

geometric pattern

taumata nekeneke

movement level

taunekeneke

interact, interaction (takenga mai: taunekeneke – interaction, relationship)

tāupe

crouch, stoop, bow down (kupu kē atu: tuohu)

taurite

balance

tāwhai ~tia ~tanga

mimic, imitate (kupu kē atu: whakatau)

teka

dart (kupu kē atu: neti, niti, pehu)

tene

impromptu, ad-lib

tengitengi

waltz (takenga mai: hītengi - hop on one foot; tengi - three)

tere

tempo

tewhatewha

(a Māori) weapon

tī rākau

stick games (kupu kē atu: poi rākau , tītī tōrea , tītī tourea, tītī touretua)

tīaroaro (tinana)

(body) alignment

tīemiemi

sway up and down

tīkorikori

quiver, shake (of hands) (kupu kē atu: aroarowhaki, oreore, ori, wiri)

tīonioni

sensual movement of the hips

tiori

resound, loud (kupu kē atu: tīoriori)

tīpare

headband

tipua

superhero (kupu kē atu: tupua)

tira

travelling group (of entertainers), troupe

tira

troupe, travelling group (of entertainers)

tira

baton (of a conductor) (takenga mai: tira - a wand used with various rituals and karakia)

tira kanikani

dance troupe

tira waiata

choir (takenga mai: tira - a wand used with various rituals and karakia) (kupu kē atu: kapa waiata, koea [kupu mino], rōpū waiata )

tira whakaari

theatre troupe (takenga mai: tira – travelling party)

tīrakaraka

(a) type of foot movement in kapa haka

tīrewa tūrama

lighting scaffold

tiringa

royalty, commission (fee) (takenga mai: tiri – share, portion)

tiringa

commission (fee), royalty (takenga mai: tiri – share, portion)

tiro kōtaha

look askance or sideways (kupu kē atu: tiro korotaha)

tītī tōrea

stick games (kupu kē atu: poi rākau, tī rākau, tītī tourea, tītī touretua)

tito ~a ~nga

compose, composition

tito nekehanga

choreography (takenga mai: tito – to compose, to make up; nekehanga – movement) (kupu kē atu: nekenekehanga)

tito ohia

improvise (takenga mai: tito – compose; ohia – to think on the spur of the moment)

tīwai hopuoro

microphone stand (takenga mai: tīwai – trunk, main stem of a tree)

tīwerawera

loud (of sound) (kupu kē atu: rārahi)

tiwha tuauriuri

black spot, black hole (takenga mai: tiwha – be black, patch, spot; tuauriuri – be very dark, pitch black)

tiwha tuauriuri

black hole, black spot (takenga mai: tiwha – be black, patch, spot; tuauriuri – be very dark, pitch black)

tohuuru

cue (takenga mai: tohu – signal; uru – enter, come in)

toi mino

derivative art (takenga mai: mino – to borrow)

toiere

song for encouraging and giving time for paddlers

toikupu

poem, poetry (takenga mai: toi - art, knowledge; kupu - word, utterance, message) (kupu kē atu: ruri, mōteatea)

tōiriiri

reverb, reverberation

toki poutangata

(a) traditional Māori weapon used by a leader

tōneke

trolley, dolly (takenga mai: tō – to drag; neke – move)

tōneke

dolly, trolley (takenga mai: tō – to drag; neke – move)

tono ~a

commission (a piece of art) (takenga mai: tono – to request, order, demand, bid)

tōrere

(a Māori) game resembling draughts (kupu kē atu: mū tōrere)

toro ~na

stretch

toro teka

dart throwing

tōtahi

solo (kupu kē atu: takitahi, whakatene)

stance

tū ā-Hinetītama

upright haka stance with both feet together

tū ā-kapa

kapa haka formation

tū hengere

bent knee stance in haka with straight back (kupu kē atu: turi whati)

tū kakara

upright stance in haka with the right foot back (kupu kē atu: tū tāne)

tū kapa

upright stance in haka with feet side by side, slightly apart (kupu kē atu: tū wahine)

tū koutu

haka stance, stretching forward with the right foot back

tū kōutuutu

haka stance, rocking backward and forward, with the right foot back

tū tāne

upright stance in haka with the right foot back (kupu kē atu: tū kakara)

tū tāneroa

haka stance, stretching backward with the weight on the right foot

tū wahine

upright stance in haka with feet side by side, slightly apart (kupu kē atu: tū kapa)

tū whakarehu

upright stance in haka with the left foot back

tuaaroaro

proscenium, apron (of a stage) (takenga mai: tua – e whai ana i te tua o te kupu tuarongo; aroaro – face, front)

tuaaroaro

apron (of a stage), proscenium (takenga mai: tua – e whai ana i te tua o te kupu tuarongo; aroaro – face, front)

tuahangata

principal male actor, hero, male idol

tuahangata

male idol, hero, principal male actor

tuahangata

hero, principal male actor, male idol

tuaroa

backstage (takenga mai: tuaroa – back part of a house)

tuarongo

backdrop (takenga mai: tuarongo – back wall of a meeting house)

tuauriuri

blackout (takenga mai: tuauriuri – be very dark, pitch black)

tuawahine

principal female actor, heroine, female idol

tuawahine

female idol, heroine, principal female actor

tuawahine

heroine, principal female actor, female idol

tuhinga (whakaari)

(drama) script

tūkaha

fearless, energetic (kupu kē atu: mātātoa, uekaha)

tukanga auaha

creative process

tukanga tito nekehanga

choreographic process

tukuata

projector (takenga mai: tuku – send, release; ata – image)

tukuoro auraki

foldback speaker, stage monitor

tukuoro auraki

stage monitor, foldback speaker

tukuruatanga

reprise (takenga mai: tukurua – to repeat)

tukutahi

synchronise, synchronisation (takenga mai: tukutahi - together, in unison, simultaneous)

tūmomo

genre (kupu kē atu: katū, momo)

tumu (tinana)

body base (takenga mai: tumu – stump, base)

tumu whakaputa

producer (takenga mai: tumu - dependable leader; whakaputa - produce)

tūnga whakamihi

curtain call (takenga mai: tūnga – stand; whakamihi – acknowledge, pay tribute to, acclaim, congratulate)

tuohu

bow down, stoop, crouch (kupu kē atu: tāupe)

tuohu

stoop, crouch, bow down (kupu kē atu: tāupe)

tuone

gesticulate, gesticulation, gesture, paralanguage (kupu kē atu: hūkari)

tupere

pout, put out the lips (kupu kē atu: tāperu)

tūrama

lighting (takenga mai: tūrama – give light to, illuminate)

tūrama aronuku

down lighting (takenga mai: aro – face, direction; nuku – the Earth)

tūrama arorangi

up lighting (takenga mai: aro – face, direction; rangi – sky)

tūrama arotahi

hot spot, spotlight (takenga mai: arotahi – focus on, zero in on) (kupu kē atu: tūrama tīwerawera)

tūrama arotahi

spotlight, hot spot (takenga mai: arotahi – focus on, zero in on) (kupu kē atu: tūrama tīwerawera)

tūrama mua

front lighting

tūrama muri

back lighting

tūrama raharaha

flood lighting (takenga mai: raharaha – spread out)

tūrama tuarongo

background lighting (takenga mai: tuarongo - back of the interior of a house, back wall)

tūrama whakawhiti

cross lighting

turi whati

bent knee stance (in haka) (kupu kē atu: tū hengere)

turuki ~tanga

encore (takenga mai: turuki – to come as a supplement, to follow)

turuki ~tanga

epilogue (takenga mai: turuki - come as a supplement, follow)

tūrukiruki

sparse

tūtū

move with vigour (kupu kē atu: haukori)

tūtū ngārahu

haka with leaping, performed with long weapons (kupu kē atu: peruperu, puha, tūtū waewae)

tutūnga o te puehu

conflict (kupu kē atu: raru, raruraru)

tūwaewae takahia

(a) type of foot movement in kapa haka

u

uekaha

energetic, fearless (kupu kē atu: mātātoa, tūkaha)

umere

applaud, shout

ūngeri

rhythm, cadence (kupu kē atu: manawataki)

upane

abreast, even, in line, side by side

upane

in line, abreast, even, side by side

upane

even, in line, side by side, abreast

urumaranga

flashmob (takenga mai: urumaranga - ambush, surprise attack; uru – grove of trees; maranga – get up, arise)

utauta

equipment, prop (kupu kē atu: taputapu)

w

wahaika

(a Māori) weapon

wahangū

quiet, still (kupu kē atu: hāngū, hū, noho puku, ngū)

wahapū

articulate, eloquent

wahapū

eloquent, articulate

wāhinga

prologue (takenga mai: wāhi – break open, disclose)

waiata ~tia

song, sing (kupu kē atu: hari, maire, pao, pīoriori, takitaki, tau)

waiata ~tia

sing, song (kupu kē atu: hari, maire, pao, pīoriori, takitaki, tau)

waiata ā-ringa

action song (kupu kē atu: waiata kori)

waiata arotini

pop song (takenga mai: aro – to heed, to pay attention; tini – many, multitude)

waiata koroua

traditional chant (kupu kē atu: waiata tahito, waiata tawhito)

waiata paki

ballad (takenga mai: paki – story)

waiata tahanga

a cappella (takenga mai: tahanga – alone)

waiata tangi

song of lament

waiata tawhito

traditional chant (kupu kē atu: waiata koroua, waiata tahito)

waiata tira

choral (takenga mai: tira – baton, wand used with various rituals and karakia)

wainene

melodious, sweet sounding (kupu kē atu: rōreka)

wairua

mood, feeling, atmosphere (takenga mai: wairua – spirit)

wairua

atmosphere, mood, feeling (takenga mai: wairua – spirit)

wairua

feeling, mood, atmosphere (takenga mai: wairua – spirit)

waitohu (kanikani)

(dance) motif (takenga mai: waitohu – mark, symbol, brand, signature)

wana

thrilling, awe-inspiring

wana

awe-inspiring, thrilling

wana-kore

uninspiring, lacklustre, limp, boring (kupu kē atu: mehameha)

wana-kore

boring, lacklustre, limp, uninspiring (kupu kē atu: mehameha)

wana-kore

limp, lacklustre, boring, uninspiring (kupu kē atu: mehameha)

wana-kore

lacklustre, limp, boring, uninspiring (kupu kē atu: mehameha)

wawani

skim, glide (kupu kē atu: waniwani)

wawani

glide, skim (kupu kē atu: waniwani)

wehi

feeling of awe, dread, fear

wehi

dread, feeling of awe, fear

wehi

fear, dread, feeling of awe

wero

(traditional) challenge

wiri

shake, quiver (kupu kē atu: aroarowhaki, oreore, ori, tīkorikori, whākapakapa)

wh

whai

string game, cat’s cradle (kupu kē atu: hūhi, huhu, māui)

whai

cat’s cradle, string game (kupu kē atu: hūhi, huhu, māui)

whai taki

percussive (takenga mai: whai - possessing; taki - beat)

whaikī tōtahi

monologue (takenga mai: whaikī – to make a formal speech; tōtahi – solitary, single, alone)

whāitaita

(to) contort the facial gestures, grimace (kupu kē atu: whakapī)

whaitua

space (kupu kē atu: mokowā)

whaitua matanui

front of house (takenga mai: whaitua – space, designated area; matanui [tūmatanui] – open, in public)

whaitua o rēhia

venue, performance space

whaitua o rēhia

performance space, venue

whakaaetanga

licence (kupu kē atu: raihana)

whakaaetanga auaha

creative license

whakaahua ~tia ~tanga

metamorphosis, transform

whakaahua ~tia ~tanga

transform, metamorphosis

whakaangi

move easily or freely (kupu kē atu: angi)

whakaaraara ~hia

recite (kupu kē atu: takitaki, takutaku, tātaki, whakataki)

whakaari ~hia

act, drama, play (kupu kē atu: whakatautau, whakaataata)

whakaari ~hia

drama, play, act (kupu kē atu: whakatautau, whakaataata)

whakaari aituā

tragedy

whakaari atarau

shadow theatre

whakaari manga-tahi

one-act play (takenga mai: whakaari – drama, play; manga – branch of a tree; tahi – one)

whakaari mariko

supernatural drama (takenga mai: whakaari – play, drama; mariko – be unreal, supernatural apparition)

whakaari ngū

mime (takenga mai: ngū – be silent, speechless)

whakaari pakipūmeka

docudrama (takenga mai: whakaari – play, drama; paki – story; pū – origin, source; meka – true)

whakaari pehapeha

melodrama (takenga mai: whakaari – play, drama; pehapeha – boast)

whakaari pouaka whakaata

television drama

whakaari pukuhohe

comedy

whakaari puoro

musical, musical theatre, musical drama

whakaari puoro pukuhohe

pantomime

whakaari reo irirangi

radio drama, audio drama

whakaari reo irirangi

audio drama, radio drama

whakaari tene

impromptu acting

whakaari tōtahi

one person play, solo performance (takenga mai: tōtahi - solitary, single, alone)

whakaari tōtahi

solo performance, one person play (takenga mai: tōtahi - solitary, single, alone)

whakaariari

scenery (takenga mai: whakaariari – to show, expose to view)

whakaata ~ngia

mirroring

whakaataata ~tia

perform, drama, act (kupu kē atu: whakaari, whakatautau)

whakaataata ~tia

act, perform, drama (kupu kē atu: whakaari, whakatautau)

whakaatu ~ria ~ranga

performance, show, exhibit, exhibition (kupu kē atu: whakakite)

whakaatu ~ria ~ranga

show, exhibit, exhibition, performance (kupu kē atu: whakakite)

whakaaturanga

recital, concert, performance (kupu kē atu: konohete, whakangahau)

whakaaturanga

performance, recital, concert (kupu kē atu: konohete, whakangahau)

whakaaturanga

concert, performance, recital (kupu kē atu: konohete, whakangahau)

whakaaturanga kōwhiri

audition (takenga mai: whakaatu – show, reveal, demonstrate; kōwhiri – choose, select) (kupu kē atu: whakamātau)

whakaaturanga mataiti

private performance (takenga mai: mataiti [tūmataiti] - private)

whakaaturanga matanui

public performance (takenga mai: matanui [tūmatanui] - public)

whakaaturanga mataora

live performance (takenga mai: mata – face; ora – alive)

whakaaturanga tiriti

street performance

whakaeke ~a ~nga

entrance item in a performance

whakaharatau

rehearse, practise (kupu kē atu: parakatihi [kupu mino], whakawai, whakawaiwai)

whakaharatau whanotū

dress rehearsal (takenga mai: whakaharatau – rehearse, practice; whano – to be on the point of, nearly, looming, almost; tū – take place, convene)

whakahauhau

song for inspiring workers

whakaheke

(a) facial gesture in kapa haka

whakaheke

(a) haka stance

whakahihiko ~tia

motivate, inspire (kupu kē atu: whakaohooho ~tia)

whakahinga

nemesis, downfall

whakahinga

downfall, nemesis

whakahua ~tia

narrate, recite (kupu kē atu: kōrero, pānui, tātaki, whakataki)

whakahua ~tia

pronounce, pronunciation

whakaihuwaka

winner, champion

whakaihuwaka

champion, winner

whakakai

necklace, neck ornament (kupu kē atu: hei, tāhei)

whakakai

ear ornament (kupu kē atu: pōhoi)

whakakake

put on airs, haughty, assume superiority

whakakake

haughty, put on airs, assume superiority

whakakake

assume superiority, haughty, put on airs

whakakapi ~a ~nga

conclude, conclusion (kupu kē atu: whakatepe)

whakakaurahi

augmentation (takenga mai: kaurahi – large)

whakakauriki

diminish, reduce, shrink (takenga mai: kauriki – small)

whakakauriki

shrink, reduce, diminish (takenga mai: kauriki – small)

whakakauriki

reduce, shrink, diminish (takenga mai: kauriki – small)

whakakite ~a ~nga

exhibit, exhibition, show, performance (kupu kē atu: whakaatu)

whakakoko

move stealthily (kupu kē atu: konihi, koropuku, ninihi, whakamokamoka, whakamōkihi)

whakamahana ~tia

warm up

whakamahea ~tia ~tanga

catharsis (takenga mai: whakamahea – to allay, clear away, dispel, calm)

whakamakaka ~tia

cool down, bend and stretch body to relieve muscles (kupu kē atu: whakamākakakaka)

whakamakaka ~tia

bend and stretch body to relieve muscles, cool down (kupu kē atu: whakamākakakaka)

whakamanahau

praise, acclaim, accolade

whakamanawa ~hia

encourage, instil confidence

whakamanawa ~hia

instil confidence, encourage

whakamātau ~ria

test, trial, audition

whakamātau ~ria

trial, test, audition

whakamātau ~ria

audition, test, trial

whakamatika

stand upright

whakamatua ~tanga

interval, intermission, interlude

whakamatua ~tanga

intermission, interlude, interval

whakamatua ~tanga

interlude, interval, intermission

whakaminenga

audience (kupu kē atu: hunga mātakitaki, hunga whakarongo, kaimātakitaki, minenga)

whakamīrei

act in a defiant matter (kupu kē atu: mīreirei)

whakamōkihi

move stealthily (kupu kē atu: konihi, koropuku, ninihi, whakakoko, whakamokamoka)

whakamutunga

finale

whākana

(to) stare wildly, dilate the eyes (kupu kē atu: pūkana)

whakanene

jest, make fun (kupu kē atu: hangarau, hangareka)

whakangahau ~tia

entertain, entertainment (kupu kē atu: ngahau)

whakangahau pati

busk (takenga mai: whakangahau - to entertain; pati - appeal, solicit)

whakaniko, whakanikoniko ~hia

embellish, enhance, elaborate (takenga mai: whakanikoniko - ornament with curves, adorn) (kupu kē atu: whakanakonako, whakarākai, whakarākei)

whakaohooho ~tia

motivate, inspire (kupu kē atu: whakahihiko)

whakaohorere ~tia

surprise, element of surprise

whakaohorere ~tia

element of surprise, surprise

whakapai ake

refine

whakapaipai ~tia

enhance, embellish, elaborate (kupu kē atu: whakanakonako, whakaniko, whakanikoniko, whakarākai, whakarākei)

whakapaipai ~tia

make up, adorn, ornament (takenga mai: whakapaipai – adorn, beautify, embellish)

whakapaipai ~tia

adorn, make up, ornament (takenga mai: whakapaipai – adorn, beautify, embellish)

whakapaipai ~tia

ornament, make up, adorn (takenga mai: whakapaipai – adorn, beautify, embellish)

whākapakapa

shake, quiver (kupu kē atu: wiri)

whakapakari ~tia

strengthen, refine

whakapakari ~tia

refine, strengthen

whakapī

(to) contort the facial features, grimace (kupu kē atu: whāitaita)

whakapiripiri

(a) bunched together formation of a kapa haka

whakapīwari

jewellery (takenga mai: whakapīwari – bedeck, ornament) (kupu kē atu: taonga whakarākei)

whakapohane

(to) expose the buttocks and private parts to show contempt

whakapuaki ~na ~tanga

express, expression, say, utter (kupu kē atu: kī, kōrero, puaki)

whakaraka

hand, stick and string games (takenga mai: raka – adept, skilful)

whakarākai ~tia

elaborate, embellish, enhance (kupu kē atu: whakanakonako, whakaniko, whakanikoniko, whakapaipai, whakarākei)

whakarekareka

entertaining, pleasurable, engaging (kupu kē atu: āhuareka, pārekareka)

whakarewarewa

(a) haka to show force before a battle

whakarewatanga

premiere, launch (takenga mai: whakarewa – to set in motion, launch)

whakarewatanga

launch, premiere (takenga mai: whakarewa – to set in motion, launch)

whakariterite ā-hinengaro

mental preparation, psych up

whakariterite ā-hinengaro

psych up, mental preparation

whakaroaroa ~tia

stall for time (takenga mai: whakaroaroa - to delay, dither, hold up) (kupu kē atu: whakawhētōtō)

whakaruru

(a) facial gesture in kapa haka where the enlarged eyes stare in one direction and the tongue protrudes in the opposite direction

whakaruruhau

mentor (takenga mai: whakaruruhau – protector, shield, advisor, mentor) (kupu kē atu: pou)

whakataetae

competition (kupu kē atu: tātāwhāinga)

whakataetae kapa haka

kapa haka competition (kupu kē atu: tātāwhāinga kapa haka)

whakataetae whakaari tene

theatre sports

whakatairangi

move about aimlessly

whakataki ~na ~nga

introduce, introduction, exposition (kupu kē atu: taki )

whakataki ~na ~nga

lead, conduct (kupu kē atu: tātaki)

whakataki ~na ~nga

narrate, recite (kupu kē atu: kōrero, pānui, tātaki)

whakatakune

charade

whakataruna ~tia

make believe, pretend (kupu kē atu: māminga)

whakataruna ~tia

pretend, make believe (kupu kē atu: māminga)

whakatau ~ria

imitate, mimic (kupu kē atu: tāwhai)

whakatauira ~tia

exemplify, illustrate

whakatautau ~ria

drama, play, act (kupu kē atu: whakaari)

whakatautau ~ria

play, act, drama (kupu kē atu: whakaari)

whakatautau ~ria

move in an enchanting way in a performance

whakatene

solo (kupu kē atu: takitahi, tōtahi)

whakatepe ~nga

conclude, conclusion (kupu kē atu: whakakapi)

whakatetē ~tia

(to) expose the teeth

whakatōngā

inhibited, reserved (kupu kē atu: nguengue)

whakauriuri

dim out (takenga mai: uriuri – dark)

whakawai

beguile, divert, seduce, entice (kupu kē atu: whakawaiwai, pātaritari)

whakawai

practise, rehearse (kupu kē atu: parakitihi [kupu mino], whakaharatau, whakawaiwai)

whakawātea ~tia

exit item in a performance

whakawhiti ~a ~nga

transition

whakawhiti ~a ~nga

transfer

whakawhitinga kōrero

dialogue

whakawhitiwhiti rua

(a) type of foot movement in kapa haka

whāngai kupu

prompt

whare karioi

travelling entertainment troupe

whare mātoro

house of entertainment for young people

whare tapere

house of entertainment, place for performance under tikanga Māori

whare whakaari

theatre, auditorium, house of entertainment (kupu kē atu: whare whakaaturanga, whare rēhia, whare whakarauika)

whare whakaari

auditorium, theatre, house of entertainment (kupu kē atu: whare whakaaturanga, whare rēhia, whare whakarauika)

whare whakaari

house of entertainment, theatre, auditorium (kupu kē atu: whare whakaaturanga, whare rēhia, whare whakarauika)

whātero

(to) protrude or poke out the tongue (kupu kē atu: whētero)

whati ~a

(to) falter or break the flow of words in a waiata or karakia

whātorotoro

stretch

whetē

wide-eyed stare (kupu kē atu: putē)

whētero

(to) protrude or poke out the tongue (kupu kē atu: whātero)

whetū kiriata

movie star

whiore taparua

movement of a haka group in two's

whiore tapatahi

single file formation or movement of a haka group (kupu kē atu: haukaiwahine)

whitawhita

lively, energetic, spirited, envigorated (kupu kē atu: hihiko, hihiri, pākahukahu)

whīwhiwhi te arero

tongue-tied (takenga mai: whīwhiwhi – entangled; arero – tongue) (kupu kē atu: arero whīwhiwhi)